extinction de voix - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

extinction de voix - перевод на Английский

HELD ANNUALLY IN MONTREAL, CANADA
Voix d'Amériques; Festival Voix d’Amériques; Voix d'Ameriques; Festival Voix d’Ameriques; Festival Voix d'Ameriques

extinction de voix      
n. loss of voice

Определение

extinct
a.
1.
Extinguished, quenched, put out.
2.
Ended, terminated, closed, vanished, brought to an end, no longer existing.

Википедия

Festival Voix d'Amériques

Festival Voix d’Amériques (FVA) was an annual festival in Montreal that was held from 2002 to 2011, which was dedicated to oral literature, text performance and spoken word. It was presented by Les Filles électriques.

Held in early February, the FVA brought together some one hundred French- and English-language artists, shifting from La Sala Rossa (4848 St-Laurent) to the Casa del Popolo (4873 St-Laurent) and back again.

In 2004, the Conseil des Arts de Montréal recognized the merit and vitality of the FVA by making it a finalist for its 20th Grand Prix, in the literature section.

Примеры употребления для extinction de voix
1. Inqui';te de cette extinction de voix provoquée par les normes européennes, la marque de Milwaukee a conçu un syst';me d‘échappement inédit pour les motos vendues de ce côté–ci de l‘Atlantique.
2. Apr';s 18h,le président de l‘UDC suisse appelle la présidente de l‘UDC grisonne, Barbara Janom, et lui demande, inquiet: «Que se passe–t–il?» Elle répond: «S‘il se trame quelque chose, vous ętes mieux placés que moi pour le savoir.» Vers 20h, Andrea Hämmerle, victime d‘une extinction de voix, informe Eveline Widmer–Schlumpf par mail que sa candidature est «heiss» (chaude). La Grisonne accuse réception par SMS.